J'ai finalement décidé de traduire le nom de mon web log.
Je suis un ardant défenseur du français mais je suis loin d'être un extremiste. Je connais des gens qui francisent systématiquement tout et, bien que certains soient de bons amis, je trouve ça un peu bête.
C'est parce que je maîtrise bien mon français que je m'autorise à user de l'anglais ici et là. C'est aussi parce que, avouons-le, certaines expressions perdent tout le impact une fois traduites.
Mais le titre du blog, c'est un peu ma bannière... ma marque de commerce... Alors maintenant j'ai fait ma part; gens de Best Buy, Home Hardware, Blockbuster, Future shop, Pizza Hut, Burger King, Dunkin Donuts, East Side Mario's, Toys R Us, Music World, Payless Shoestore, Speedy Muffler, Second Cup, Canadian Tire et la multitude de vos semblables, faites la vôtre :o)
“Two possibilities exist: either we are alone in the Universe or we are not. Both are equally terrifying.”
― Arthur C. Clarke
― Arthur C. Clarke
20071024
Random Thoughts
Commis par Cyberyan à 21 h 49
Cybertag : Le Québec parle franglais, Random thoughts
S'abonner à :
Publier des commentaires (Atom)
4 cyberblabla(s):
Je préfère de beaucoup le nouveau titre :-)
s@hée:
Hey, merciii ! :o) 1-0 pour le français :o)
bravo pour l'effort!
pour ma part, j'utilise allègrement des expressions anglaises malgré que je sois réviseure... il y en a beaucoup qui crieraient à l'hérésie!
mais c'est que l'essence de certaines expressions ne se transmet simplement pas en traduction.
p'tite frisée:
Tout à fait d'accord avec toi.
Et puis, j'aime l'anglais. Je suis content d'être bilingue. Vouloir préserver sa culture n'est pas forcément se fermer à celle des autres. :o)
Publier un commentaire